Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська-Французька - Olá, Desculpe-me pela minha fraqueza! Sinto...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ПортугальськаФранцузькаТурецька

Категорія Щоденне життя

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Olá, Desculpe-me pela minha fraqueza! Sinto...
Текст
Публікацію зроблено LadyAnne
Мова оригіналу: Португальська

Olá,
Desculpe-me pela minha fraqueza! Sinto muito em não poder te falar pessoalmente, fico até meio constrangida em te falar por e-mail, mais me sinto na obrigação de te avisar, abra os olhos, estão traindo você.
Eu sei que é difícil de acreditar mais como as imagens valem mais do que as palavras, estou te enviando essas fotos para que você veja com seus próprios olhos. Se cuida... um grande abraço.
De uma amiga que te quer bem.

Заголовок
Salut ! Excuse ma faiblesse,
Переклад
Французька

Переклад зроблено LadyAnne
Мова, якою перекладати: Французька

Salut ! Excuse ma faiblesse, je regrette profondément de ne pas pouvoir te parler de vive voix, je suis un peu mal à l'aise de te parler par e-mail, mais je me sens obligée de te prévenir, ouvre les yeux, on te trahit.
Je sais que c'est difficile à croire, mais puisque les images valent plus que les paroles, je t'envoie ces photos pour que tu juges de tes propres yeux. Fais attention. Je t'embrasse.
Une amie qui te veut du bien.
Затверджено Francky5591 - 18 Березня 2008 16:54