Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



12Dịch - English-Bulgarian - Never say "I love you"

Current statusDịch
This text is available in the following languages: EnglishBulgarian

This translation request is "Meaning only".
Title
Never say "I love you"
Text
Submitted by kyrvarq
Source language: English

Never say "I love you" if you really don't care. Never talk about feelings if you never hold my hand. You are gonna break my heart, never look into my eyes if all you do is to lie.
Remarks about the translation
text edited to make it readable. Requester unable to correct it. <Lilian>
before edition:
"ever say i love u if you really dont care never tallk
about feelings if there never hold my hand u re
gonna break my heat never look into my eyes if all u do is lie"

Title
Никога не казвай "обичам те"...
Dịch
Bulgarian

Translated by ViaLuminosa
Target language: Bulgarian

Никога не казвай "обичам те", ако истински не те е грижа. Никога не говори за чувства, ако никога не хващаш ръката ми. Ще ми разбиеш сърцето, никога не поглеждай в очите ми, ако единственото, което правиш, е да лъжеш.
Validated by ViaLuminosa - 22 Tháng 7 2008 19:34