Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Spanish-English - ...sentimento, onde eu possa me afogar.
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Thoughts
Title
...sentimento, onde eu possa me afogar.
Text
Submitted by
perspicaz.lilith
Source language: Spanish
...sentimento, onde eu possa me afogar.
Title
...feeling, where I can drown.
Dịch
English
Translated by
lilian canale
Target language: English
...feeling, where I can drown.
Remarks about the translation
incomplete sentence.
Validated by
lilian canale
- 8 Tháng 11 2009 16:30