Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Portuguese brazilian-Latinh - Surfo para viver, vivo para surfar.

Current statusDịch
This text is available in the following languages: Portuguese brazilianLatinh

Nhóm chuyên mục Sentence

Title
Surfo para viver, vivo para surfar.
Text
Submitted by sheep
Source language: Portuguese brazilian

Surfo para viver, vivo para surfar.

Title
Vivo ut undis superlabar...
Dịch
Latinh

Translated by alexfatt
Target language: Latinh

Vivo ut undis superlabar; undis superlabor ut vivam.
Remarks about the translation
surfar = undis superlabi
Validated by Aneta B. - 22 Tháng 9 2010 22:54





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

22 Tháng 9 2010 21:56

Aneta B.
Tổng số bài gửi: 4487
Hi, dear Alex!
Did you hear about "Latina Nova"/ "Latina Viva"? Probably you did. Actualy some Latin equivalents of "modern words" were already created.
I'm directing you to a quite useful page with a list of English modern words and their Latin equuivalents. I know it is a bit difficult to find there any word, because they are not all in alphabetical order. They are devoided on some groups/subjects and all of groups have their own alphabetical order... But I believe it can help you in future.

Look: page 24 --> we have there two propositions:
1. surfing/go surfing = undis superlabi
2. surfing = prolapsio super undas

22 Tháng 9 2010 22:46

alexfatt
Tổng số bài gửi: 1538
Thank you Aneta!

"undis superlabi" is just perfect.

22 Tháng 9 2010 22:54

Aneta B.
Tổng số bài gửi: 4487
Yes, I think the same.