Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - English-Portuguese brazilian - Old Pine Ben Howard

Current statusDịch
This text is available in the following languages: EnglishPortuguese brazilian

Nhóm chuyên mục Song

Title
Old Pine Ben Howard
Text
Submitted by outravia
Source language: English

The summer shorn be down on bone and backs
so far from home where the ocean stood down dust and pine cone tracks

So happy hearted in the warmth
Rang true inside these bones

We grow, grow, steady as the morning
We grow, grow, older still
Remarks about the translation
Esta é música é linda, procure e vc irá se apaixonar

Title
Tradução do excerto da música "Old Pine" de Ben Howard
Dịch
Portuguese brazilian

Translated by Marcio Alex
Target language: Portuguese brazilian

O calor do verão arde por todo o meu corpo
tão longe de casa, onde o oceano deixa para trás a poeira, os pinheiros e os rastros dos pinhos

feliz de todo coração
é tudo tão real dentro destes ossos

Nós crescemos, crescemos, firmes como as manhãs
Nós crescemos, crescemos, ainda mais
Remarks about the translation
A palavra “ shorn ” em inglês é o passado do verbo “shear “ tosquiar em português ou cortar o pêlo ou cabelo rente. Mas na música o autor usa as palavras no sentido figurado e não literal o que me induz a escolher palavras que soem fluentes ou que façam sentido em português. O efeito que o calor provoca sobre o corpo é a sensação de ardência , talvez seja essa a sensação que o animal tenha quando este é tosquiado. "bones e backs " traduzi por todo o corpo , pois achei que ossos e costas , não soariam bem. Adoraria ouvir a opnião de um especialista, ABS.
Validated by lilian canale - 17 Tháng 12 2011 22:49