Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Original text - Serbian - ko jedva eka saijeg

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: SerbianEnglish

Nhóm chuyên mục Chat

Title
ko jedva eka saijeg
Text to be translated
Submitted by robinmcgill
Source language: Serbian

ko jedva eka saijeg
27 Tháng 11 2013 18:52





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

30 Tháng 11 2013 07:41

bakrena
Tổng số bài gửi: 3
It is not correct serbian.
First two Words are
KO - who or the one
JEDVA - barely
EKA means nothing
SAIJEG (maybe you mean SNJEG -snow)

So It could be something like:
The one who barely ... snow.