Dịch - Danish-English - glød, spændingCurrent status Dịch
Nhóm chuyên mục Expression | | | Source language: Danish
glød, spænding | Remarks about the translation | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | DịchEnglish Translated by wkn | Target language: English
glow, excitement | Remarks about the translation | Glød can mean both glow and ember. No context to suggest the best choice.
Spænding can mean both excitement, suspense, tightening, tension, voltage, span, and even more. Again no context to suggest the best.
The phrase "glød spænding" means nothing as a phrase in Danish, it's just two words. |
|
Validated by kafetzou - 7 Tháng 2 2007 06:00
|