Prevod - Danski-Engleski - glød, spændingTrenutni status Prevod
Kategorija Izraz | | | Izvorni jezik: Danski
glød, spænding | | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | Prevod Engleski Preveo wkn | Željeni jezik: Engleski
glow, excitement | | Glød can mean both glow and ember. No context to suggest the best choice.
Spænding can mean both excitement, suspense, tightening, tension, voltage, span, and even more. Again no context to suggest the best.
The phrase "glød spænding" means nothing as a phrase in Danish, it's just two words. |
|
Poslednja provera i obrada od kafetzou - 7 Februar 2007 06:00
|