Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .


Завършени преводи

Търсене
Език, от който се превежда
Желан език

Резултати 34001 - 34020 от около 105991
<< Предишна••••• 1201 •••• 1601 ••• 1681 •• 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 •• 1721 ••• 1801 •••• 2201 ••••• 4201 ••••••Следваща >>
11
Език, от който се превежда
Португалски o carro é giro
o carro é giro
aspecto de um carro

Завършени преводи
Исландски bíllinn er flottur
11
Език, от който се превежда
Испански ¿Qué tal estás?
¿Qué tal estás?
diacritics edited <Lilian>

Завършени преводи
Гръцки τι κάνεις;
Български Как си?
Датски Hvordan har du det?
90
Език, от който се превежда
Португалски Бразилски Você tem que estar preparado para se queimar em...
Você tem que estar preparado para se queimar em sua própria chama:como se renovar sem primeiro tornar-se cinzas?
Fracês da frança

Завършени преводи
Френски Tu dois être prêt à te consumer...
Испански Debes estar preparado para quemarte en tu propia llama
15
Език, от който се превежда
Испански ¿Cómo no quererte?
¿Cómo no quererte?
Francés de Francia

Завършени преводи
Френски Comment ne pas t'aimer?
12
Език, от който се превежда
Молбата е за превод само на смисъла.
Турски bebek yüzlü kız
bebek yüzlü kız

Завършени преводи
Руски Девушка, с лицом как у ребенка..
11
Език, от който се превежда
Молбата е за превод само на смисъла.
Латински Ne cede malis
Ne cede malis

Завършени преводи
Български Не се предавай пред нещастието.
10
Език, от който се превежда
Молбата е за превод само на смисъла.
Латвийски Es nepadosos
Es nepadosos

Завършени преводи
Английски I won't give up
Руски Я не сдамся
35
12Език, от който се превежда
Молбата е за превод само на смисъла.12
Английски What doesn´t kill me just makes me stronger
What doesn´t kill me just makes me stronger

Завършени преводи
Турски öldürmeyen acı güçlendirir.
Френски La douleur qui ne tue pas rend plus fort.
Италиански Il dolore che non uccide rende più forti
Индонезийски Apa dengan tidak membunuhmu membuat kamu makin kuat.
Руски То что тебя не убивает, делает тебя сильнее.
Каталонски Allò que no et mata, et fa més fort.
Китайски 物不殺汝則強汝
Български Това, което не те убива те прави по-силен!
Португалски Бразилски What doesn't kill you, makes you stronger.
Японски 君を殺さぬ者は君を強くしてくれる者である。
Арабски ما لا يقتلك يقويك
Латински quod non te occidit, uigescit
Китайски Опростен 杀不死你的事,使你变得更强
Испански Lo que no mata, fortalece
Каталонски Allò que no mata, et fa més fort
Иврит מה שלא הורג אותך, מחשל אותך.
Датски Det der ikke slÃ¥r dig ihjel, gør dig stærkere
Клингон muHoSqu'moH muHeghbe'bogh vay'
Персийски език چیزی Ú©Ù‡ مرا نکشد باعث قوی تر شدنم Ù…ÛŒ شود
Албански Ç'fare nuk më vret, më bën më të fortë.
Полски Co mnie nie zabije, to mnie wzmocni
Сръбски Ono sto me ne ubije, ojačaće me
Френски Ce qui ne me tue pas me rend plus fort.
Турски Beni öldürmeyen beni güçlendiriyor
Иврит משפט
Гръцки Αυτό που δεν με σκοτώνει με κάνει πιο δυνατό
Румънски ce nu mă ucide mă face mai puternic
Есперанто Ĉio kio ne mortigas min, plifortigas min.
Италиански ciò che non mi uccide mi rende più forte
Hungarian Aki nem öl meg,erösebbé tesz
Френски Ce qui ne me tue pas ne fait que me rendre plus fort
Испански Lo que no me mata me hace más fuerte
Немски Was mich nicht umbringt, macht mich nur stärker
Английски What doesn't kill me, strengthens me
Италиански Grazie a lui che mi rende così forte sono capace di fare tutto
Китайски Опростен 杀不了我的东西让我变得更坚强
Китайски 殺不了我的東西會讓我更加堅強
Иврит מה שלא הורג אותי, מחשל אותי
Хинди जो मुझे मारता नहीं वह मुझे और मजबूत कर देता है
Латински Quid non occidet me, solum potest confirmare me
Английски What doesn't kill me, makes me stronger
Английски What doesn't kill me makes me stronger.
Арабски ما لا يقتلني, يجعلني أقوى
Сръбски Ono Å¡to me ne ubija, čini me snažnijim.
Корейски 나를 죽이지 않은 것은 나를 강하게 만든다.
Немски Was mich nicht umbringt, macht mich nur härter.
Японски 私を殺さないものは、私を強くする。
Португалски Бразилски Tudo aquilo que não me mata me deixa mais forte
Френски Ce qui ne me tue pas me rend plus fort.
Латински Quod me non interficit corroborat me
Украински Те, що не вбиває нас, робить нас сильнішими
Swedish det som inte dödar dig gör dig starkare
Каталонски allò que no et mata et fa més fort
Персийски език آن چیز Ú©Ù‡ تو را نکشد تو را نیرومند خواهد کرد.
Гръцки ÎŒ,τι δεν σε σκοτώνει, σε κάνει πιο δυνατό.
Swedish Det som inte dödar, härdar
Руски То, что не убивает меня, делает меня сильнее.
Арабски ما لا يقتلني يقويني
Swedish Det som inte dödar mig, gör mig starkare.
Турски Beni öldürmeyen ÅŸey beni güçlendirir.
Немски Was mich nicht niederreißt, stärkt mich.
Датски Det som ikke dræber mig gør mig stærkere
Френски Ce qui ne me tue pas me fortifie
Италиански Proverbio
Латински Quod me non interficit, me confirmat.
Английски What doesn't kill us makes us stronger.
Арабски الشيء الذي يعجز عن قتلي، يمنحني القوة
Иврит מה שלא הורג אותנו, מחשל אותנו!
Немски Was uns nicht tötet, macht uns stärker.
Холандски nl vertaling
Испански Dolor que no mata, hace fuerte.
Италиански Un dolore che non uccide, rende forti.
Латински Dolor qui non necat robustum facit
Френски Ce qui ne me tue pas ne peut que me rendre plus
Испански eso que no me mata solo puede hacerme mas fuerte
Италиански -
Арабски ذاك الذي لا يقتلني فقط يجعلني أقوى
Гръцки ÏŒ,τι δε με σκοτώνει,μπορεί μόνο να με κάνει δυνατότερο
Турски zorluklar azaltılamaz
Арабски المصاعب لم توجد لتدميرنا بل لنتغلّب عليها. الذي لا يقتلنا, يقوّينا.
Турски Bizi öldürmeyen bizi güçlü kılar.
Иврит מה שלא הורג אותנו מחשל אותנו
Китайски Опростен 吃一堑长一智
Китайски 殺不了我的東西會讓我更加堅強。
Италиански Quello che non ci uccide, ci fortifica
Испански Lo que no te mata te hace más fuerte.
Италиански Quello che non ti uccide, ti rende più forte
Арабски كل ما لا يقتلك فسيجعلك أقوى
Иврит מה שלא הורג אותך רק מחזק אותך
Латински Quid te non necabit, te confirmabit...
Иврит מה שלא הורג אותך, מחשל אותך
Арабски عربي
Френски Ce qui ne me detruit pas me rend plus fort
Италиански Quello che non mi uccide, mi rafforza
Латински Quis non necat me, firmat me
Френски Toutes les douleurs
Английски All the pains that don't kill revitalize me.
Руски любая боль которая не убивает восстанавливает меня
Испански Todos los dolores que no matan me revitalizan.
Италиански Tutti i dolori che non uccidono mi rivitalizzano.
Български Това...
Немски Was mich nicht umbringt, macht mich nur härter.
Китайски Опростен 不能杀死我的苦难会让我变得更强。
Китайски 不能殺死我的苦難會讓我變得更強。
Италиански Il dolore che non mi uccide mi rafforza
Индонезийски Sesuatu yang tidak membunuh kita akan menguatkan kita
Тайски สิ่งที่ไม่ฆ่าฉันให้ตายจะทำให้ฉันเข้มแข็งขึ้น
Фински Se mikä ei tapa, vahvistaa.
149
Език, от който се превежда
Молбата е за превод само на смисъла.
Турски Merhaba canim nasilsin? Bankaya gittim tesekkür...
Merhaba canim nasilsin? Bankaya gittim tesekkür ederim kendine iyi bak.xxx

Hayir seni unutmadim yarin bankaya gidicem islerim var özür dilerim seni özledim kendine iyi bak.xxx
Merhaba canim nasilsin? Bankaya gittim tesekkür ederim kendine iyi bak.xxx

Hayir seni unutmadim yarin bankaya gidicem islerim var özür dilerim seni özledim kendine iyi bak.xxx

Завършени преводи
Български Здарвей, миличко! Как си? Ходих до банката.
Холандски Hallo mijn zieltje, hoe gaat het?
365
Език, от който се превежда
Испански Me han sucedido aventuras extraordinarias que...
Me han sucedido aventuras extraordinarias que quizás no se han visto ni oído antes.Por eso quiero que las conozca mucha gente.Porque algunas personas pueden encontrar divertida su lectura.Todos los libros,incluso los malos,tienen alguna cosa buena.Todas las personas no tienen los mismos gusto y lo que no les agrada a unos, a otros sí. Por eso no se debería perder nada sino contrar todo,sobre todo si de lo que se cuenta se puede sacar algún provecho.

Завършени преводи
Български Изживях невероятни приключения ...
114
Език, от който се превежда
Турски si kimsiniz ben kardeseiyim benden birsey...
si kimsiniz ben kardeseiyim benden birsey istediona;bakiyorum anlamiyorum kimziniz abim su anda askerde.anlamiyorum ne demeye calisyorsun

Завършени преводи
Български Вие кой/коя сте
542
10Език, от който се превежда10
Френски l ile des pingouins
Regarde, mon fils Bulloch, du côté de la Surelle. Il se trouve précisément dans la fraîche vallée une douzaine d’hommes pingouins, occupés à s’assomer les uns les autres avec des bêches et des pioches dont il vaudrait mieux qu’ils travaillassent la terre. Cependant, plus cruelles que les hommes, les femmes déchirent de leurs ongles les visages de leurs ennemis. Hélas !mon fils Bulloch, pourquoi se massacrent- ils ainsi ?
_Par esprit d’association, mon père, et prévision de l’avenir, répondit Bulloch. Car l’homme est par essence prévoyant et sociable. Tel est son caractère. Il ne peut se concevoir sans une certaine appropriation des choses. Ces pingouins que voyez, ô maître, s’approprient des terres.

Завършени преводи
Испански La isla de los pingüinos
134
Език, от който се превежда
Молбата е за превод само на смисъла.
Турски Herseyi bir anda unutsam ailemi, gecmisimi,...
Herseyi bir anda unutsam ailemi, gecmisimi, cevrem dekileri senin o guzel kokunu beni hayata baglayan gozlerini ve dunyalara degismiyecgm gulusunu asla unutmam.
This is a sms from my boyfriend in Turkey. Please help me! My sozluk couldnt help me understand it all :)

Завършени преводи
Английски If I suddenly.....
Swedish Om jag plötsligt.....
89
Език, от който се превежда
Молбата е за превод само на смисъла.
Хинди Meri duniya mein tum aayeen
Meri duniya mein tum aayeen
kyaa kyaa apne saath liye
Tan ki chandi man ka sona
Sapanon waali raat liye

Завършени преводи
Английски a poem in hindi
279
Език, от който се превежда
Френски Salut! Attend.. Je vais essayer de ...
Salut! Attends.. Je vais essayer de parler en espagnol.. Je voudrais juste te remercier d'être venu à notre fête, Laurens parle toujours de toi et ça lui a fait un grand plaisir de te revoir. On a déjà essayé ton cadeau et c'était trèèèèès bien, hihi.. Un grand merci et peut-être à bientôt car nous avons l'intention de venir à Barcelone dans quelques mois. Bisous

Завършени преводи
Испански ¡Hola! Espera... Voy a intentar hablar en español..
13
Език, от който се превежда
Японски あなたが僕を愛しています
あなたが僕を愛しています

Завършени преводи
Холандски Jij houdt van me
<< Предишна••••• 1201 •••• 1601 ••• 1681 •• 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 •• 1721 ••• 1801 •••• 2201 ••••• 4201 ••••••Следваща >>