Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Английски-Турски - tedarik
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Обяснения
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
tedarik
Текст
Предоставено от
irnali
Език, от който се превежда: Английски
A potential supplier must sign a confidentiality agreement to regulate the protection of business information before engaging in detailed discussions
Забележки за превода
tedarik ile ilgili bir çeviri
Заглавие
gizlilik sözleşmesi
Превод
Турски
Преведено от
ankarahastanesi
Желан език: Турски
Potansiyel bir tedarikçi, detaylı görüşmelere geçmeden önce iş istihbaratının korunmasını düzenlemek için bir gizlilik sözleşmesi imzalamalıdır.
Забележки за превода
supplier:'bayi' or 'satıcı' (ankarahastenesi)
çeviriyi talep eden tedarikten bahsettiğine göre "supplier", "tedarikçi" olsa gerek (smy)
За последен път се одобри от
smy
- 6 Януари 2008 09:27