Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Арабски-Турски - أكاد أشك ÙÙŠ Ù†Ùسي لأني أكاد أشك Ùيك Ùˆ أنت مني
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Поезия
Заглавие
أكاد أشك ÙÙŠ Ù†Ùسي لأني أكاد أشك Ùيك Ùˆ أنت مني
Текст
Предоставено от
sandal10
Език, от който се превежда: Арабски
أكاد أشك ÙÙŠ Ù†Ùسي لأني أكاد أشك Ùيك Ùˆ أنت مني
يقول الناس أنك خنت عهدي ولم تØÙظ هواي ولم تصني
وأنت مناي أجمعها مشت بي إليك خطى الشباب المطمئن
Заглавие
nerdeyse kendimden şüphe edecem,çünkü nerdeyse senden şüphe edecem ki sen bendensin
Превод
Турски
Преведено от
mehmetsd
Желан език: Турски
nerdeyse kendimden şüphe edecem,nerdeyse senden şüphem edecem ki sen bendensin
insanlar bana verdiğin söze ihanet ettiğini söylüyorlar,benim hevamı korumadın,beni korumadın
За последен път се одобри от
FIGEN KIRCI
- 7 Май 2008 12:14