Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Испански-Swedish - sueño su boca
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Изречение
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
sueño su boca
Текст
Предоставено от
terisha
Език, от който се превежда: Испански
sueño su boca
Заглавие
jag drömmer hennes mun
Превод
Swedish
Преведено от
casper tavernello
Желан език: Swedish
jag drömmer hennes mun
Забележки за превода
jag drömmer hans mun
Om källtexten vore:
sueño con su boca- jag drömmer om hennes/hans mun
За последен път се одобри от
pias
- 27 Февруари 2008 14:16
Последно мнение
Автор
Мнение
26 Февруари 2008 01:44
pirulito
Общо мнения: 1180
Jag drömmer din mun.
26 Февруари 2008 01:55
casper tavernello
Общо мнения: 5057
Ok. I'll edit and then Pia should kindly reset the poll.
CC:
pias
26 Февруари 2008 02:00
pirulito
Общо мнения: 1180
Maybe "gå och drömma"...
I don't know
26 Февруари 2008 07:41
hencom999
Общо мнения: 53
Det ju rätt rent översättningsmässigt
Men jag tror att käll texten är en romantiskt en, därav torde översättningen vara jag drömmer om hennes /hans mun
26 Февруари 2008 12:20
casper tavernello
Общо мнения: 5057
Hej Henrik, har du sett anmärkningar?
Det saknas ett ord i källtexten: sueño
con
su boca...jag drömmer
om
hennes/hans mun
CC:
hencom999