Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Френски-Сръбски - mon amour, tu n'es pas là tant pis je te fais de...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Изречение - Любов / Приятелство
Заглавие
mon amour, tu n'es pas là tant pis je te fais de...
Текст
Предоставено от
gaelleQ
Език, от който се превежда: Френски
mon amour, tu n'es pas là tant pis je te fais de gros bisous en attendant de te revoir, je t'aime, ta belle au bois dormant..
Забележки за превода
français de france
Заглавие
Ljubavi moja...
Превод
Сръбски
Преведено от
Stane
Желан език: Сръбски
Ljubavi moja, nisi tu ali nema veze. Ljubim te puno i Äekam da te opet vidim. Volim te. Tvoja uspavana lepotica...
За последен път се одобри от
Roller-Coaster
- 22 Април 2008 16:21