Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Румънски-Френски - i-au tăiat
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Заглавие
i-au tăiat
Текст
Предоставено от
gabrielaradulescu
Език, от който се превежда: Румънски
i-au tăiat
Забележки за превода
francais de France /roumain
Заглавие
on lui a coupé
Превод
Френски
Преведено от
valkiri
Желан език: Френски
On lui a coupé...
Забележки за превода
ou autrement,
Eux (ils, elles) lui ont coupé...
Bonsoir,
je trouve que c'est bizarre de ne plus recevoir des textes plus interessants que celui-ci...
За последен път се одобри от
Francky5591
- 6 Юли 2008 02:27
Последно мнение
Автор
Мнение
6 Юли 2008 02:24
Francky5591
Общо мнения: 12396
Salut valkiri, ça fait un bail!
Oui, effectivement, cette traduction n'était guère intéressante. J'espère que tu auras l'occasion d'en traduire d'autres qui seront plus sympas dans les jours à venir!