Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Турски - cewirim war:)

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийскиНемскиФренскиЕсперантоИсландски

Категория Песен

Заглавие
cewirim war:)
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от ashanti
Език, от който се превежда: Турски

bu ask burada bitmeliydi.
herseyi terketmeliydim,sana ait olan herseyi.
birlikte olmamız cılgınlıktı.yanlıstı.
bu askın bitmesi en dogru olan seydi.
Забележки за превода
'birlikte olmamız' kısmı sevgili olmamız manasında.
25 Януари 2006 23:00





Последно мнение

Автор
Мнение

22 Януари 2006 12:24

zort
Общо мнения: 2
Sanırım türkçe bilip ingilizce çeviri yapabilen uzman durumunda kimse yok sitede. O yüzden "yüksek kalite isteniyor" tercihini kaldırırsan istediğin çevirinin yapılma olasılığı artar.

14 Септември 2006 07:15

smr458
Общо мнения: 4
Türkçe bilip İngilizce çeviri yapabilen birileri var, Ancak bu çevirinin bir uzman tarafından yapılması istendiği için ve yeni katılımcıların puanları henüz yeterli olmadığı için yardımcı olamıyor olabilirler.

7 Декември 2006 06:09

kafetzou
Общо мнения: 7963
Ben bu metni çevirebilirim, ama uzman olarak henüz sayılmadığım için izin verilmiyor. Bunu değisterirseniz çeviri yaparım.