Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Nakala asilia - Kituruki - cewirim war:)

Hali kwa sasaNakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingerezaKijerumaniKifaransaKiesperantoKiasilindi

Category Song

Kichwa
cewirim war:)
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na ashanti
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

bu ask burada bitmeliydi.
herseyi terketmeliydim,sana ait olan herseyi.
birlikte olmamız cılgınlıktı.yanlıstı.
bu askın bitmesi en dogru olan seydi.
Maelezo kwa mfasiri
'birlikte olmamız' kısmı sevgili olmamız manasında.
25 Januari 2006 23:00





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

22 Januari 2006 12:24

zort
Idadi ya ujumbe: 2
Sanırım türkçe bilip ingilizce çeviri yapabilen uzman durumunda kimse yok sitede. O yüzden "yüksek kalite isteniyor" tercihini kaldırırsan istediğin çevirinin yapılma olasılığı artar.

14 Septemba 2006 07:15

smr458
Idadi ya ujumbe: 4
Türkçe bilip İngilizce çeviri yapabilen birileri var, Ancak bu çevirinin bir uzman tarafından yapılması istendiği için ve yeni katılımcıların puanları henüz yeterli olmadığı için yardımcı olamıyor olabilirler.

7 Disemba 2006 06:09

kafetzou
Idadi ya ujumbe: 7963
Ben bu metni çevirebilirim, ama uzman olarak henüz sayılmadığım için izin verilmiyor. Bunu değisterirseniz çeviri yaparım.