Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Английски - erkekler daima kadınlardan zekidir.mesela her...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийски

Категория Безплатно писане - Общество / Хора / Политика

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
erkekler daima kadınlardan zekidir.mesela her...
Текст
Предоставено от mamani
Език, от който се превежда: Турски

Erkekler daima kadınlardan zekidir. Mesela her mucit erkektir. Erkekler her zaman daha akıllıdır. Kadınları mutlu etmek çok zordur. Herşeyin altından bir olay çıkacağına inanırlar. Her zaman mutlu olmak isterler. Genellikle kıskançtırlar ve bir erkeğin sadece kendisine bağlı olmasını isterler. Erkeklerin başına ne zaman kötü bir şey gelirse bunun altından hep kadınlar çıkar. İlk insan da bir erkektir. Bence iki karşı cins birbiri için gereklidir.
Забележки за превода
erkelermi kadınlarmı? konu bu arkadaşlar nolur yardım edin ben bi türlü çeviremedim.

-----------
Diacritics edited by handyy

Заглавие
Men are always more intelligent than women.
Превод
Английски

Преведено от gulbeste
Желан език: Английски

Men are always more intelligent than women. For example, all inventors are males. Men are always more clever. It's so hard to please women. They believe that there is something behind everything. They want to be happy all the time. They are usually jealous and want a man to be loyal only to them. Whenever something bad happens to a man there is always a woman behind it. And also the first human was a male. I think both sexes need each other.
За последен път се одобри от lilian canale - 24 Април 2009 01:22





Последно мнение

Автор
Мнение

23 Април 2009 17:02

Francky5591
Общо мнения: 12396

23 Април 2009 17:21

handyy
Общо мнения: 2118
Actually, it says "It is very hard to please women", but it doesn't make such a big difference.

Nice translation - but its subject matter is not acceptable, especially the part "Men are always more intelligent than women".

24 Април 2009 11:04

gulbeste
Общо мнения: 12
I know, but I just translated it, it doesn't mean that I agree with it
Thanks for your comment

24 Април 2009 16:33

handyy
Общо мнения: 2118
Ah, that's for sure.