Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Румънски-Испански - Bună! Sunt bine. Tu ce mai faci? ÃŽmi este dor de...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Заглавие
Bună! Sunt bine. Tu ce mai faci? Îmi este dor de...
Текст
Предоставено от
dumytrudanyel
Език, от който се превежда: Румънски
Bună! Sunt bine. Tu ce mai faci? Îmi este dor de Turcia . Poate o să vii și tu în România .
Заглавие
Hola! Estoy bien. ¿Cómo estás tú? Añoro TurquÃa. Puede que tú vengas algún dÃa a RumanÃa.
Превод
Испански
Преведено от
albiol
Желан език: Испански
Hola! Estoy bien. ¿Cómo estás tú? Añoro TurquÃa. Puede que tú vengas algún dÃa a RumanÃa.
За последен път се одобри от
lilian canale
- 12 Юли 2009 20:47