Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Румънски-Испански - Bună! Sunt bine. Tu ce mai faci? ÃŽmi este dor de...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: РумънскиАнглийскиТурскиГръцкиКаталонскиПортугалскиИспанскиНемски

Заглавие
Bună! Sunt bine. Tu ce mai faci? Îmi este dor de...
Текст
Предоставено от dumytrudanyel
Език, от който се превежда: Румънски

Bună! Sunt bine. Tu ce mai faci? Îmi este dor de Turcia . Poate o să vii și tu în România .

Заглавие
Hola! Estoy bien. ¿Cómo estás tú? Añoro Turquía. Puede que tú vengas algún día a Rumanía.
Превод
Испански

Преведено от albiol
Желан език: Испански

Hola! Estoy bien. ¿Cómo estás tú? Añoro Turquía. Puede que tú vengas algún día a Rumanía.
За последен път се одобри от lilian canale - 12 Юли 2009 20:47