Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Руски-Украински - Разговор

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиРускиАнглийскиУкраински

Категория Писмо / Имейл

Заглавие
Разговор
Текст
Предоставено от Ксюша
Език, от който се превежда: Руски Преведено от Sunnybebek

Ты очень милая...
Я хочу с тобой познакомиться...:)
Конечно, если ты не против...
Я собираюсь поехать туда в отпуск,
но у меня (там) нет знакомых...
Забележки за превода
çok tatlısın - ты очень милая/милый; сладенькая/сладенький

o taraflara tatile gelmek gibi niyetim var -
Я, может быть, приеду туда в отпуск

o taraflara - туда, (дословно) в те края/места

Заглавие
Розмова
Превод
Украински

Преведено от Felicitas
Желан език: Украински

Ти дуже мила..
Я хочу з тобою познайомитися...:)
Звісно, якщо ти не проти..
Я збираюся поїхати туди у відпустку, але в мене (там) нема знайомих...
За последен път се одобри от ramarren - 18 Септември 2009 09:01