Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Rusa-Ukraina lingvo - Разговор

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaRusaAnglaUkraina lingvo

Kategorio Letero / Retpoŝto

Titolo
Разговор
Teksto
Submetigx per Ксюша
Font-lingvo: Rusa Tradukita per Sunnybebek

Ты очень милая...
Я хочу с тобой познакомиться...:)
Конечно, если ты не против...
Я собираюсь поехать туда в отпуск,
но у меня (там) нет знакомых...
Rimarkoj pri la traduko
çok tatlısın - ты очень милая/милый; сладенькая/сладенький

o taraflara tatile gelmek gibi niyetim var -
Я, может быть, приеду туда в отпуск

o taraflara - туда, (дословно) в те края/места

Titolo
Розмова
Traduko
Ukraina lingvo

Tradukita per Felicitas
Cel-lingvo: Ukraina lingvo

Ти дуже мила..
Я хочу з тобою познайомитися...:)
Звісно, якщо ти не проти..
Я збираюся поїхати туди у відпустку, але в мене (там) нема знайомих...
Laste validigita aŭ redaktita de ramarren - 18 Septembro 2009 09:01