Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригинален текст - Турски - gidiyooooooooooo... ve keyif yapıyooo... ♥ :)
Текущо състояние
Оригинален текст
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Писмо / Имейл - Любов / Приятелство
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
gidiyooooooooooo... ve keyif yapıyooo... ♥ :)
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от
KOSTA1982
Език, от който се превежда: Турски
gidiyooooooooooo... ve keyif yapıyooo... ♥ :)
Забележки за превода
potreban hitno prevod!!!
Най-последно е прикачено от
Francky5591
- 26 Август 2009 21:58
Последно мнение
Автор
Мнение
25 Август 2009 10:54
Francky5591
Общо мнения: 12396
Hi handyy!
Is this text translatable according to our rules?
Thanks a lot!
CC:
handyy
26 Август 2009 15:02
handyy
Общо мнения: 2118
It is translatable .
26 Август 2009 22:00
Francky5591
Общо мнения: 12396
Thanks handyy! I've set it in "meaning only" though, because of the loose orthography/spelling.
27 Август 2009 17:49
handyy
Общо мнения: 2118
You're welcome. ..and you know the best!