Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Турски-Английски - yanlızlık yakışmıyor bana
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Битие
Заглавие
yanlızlık yakışmıyor bana
Текст
Предоставено от
zivot
Език, от който се превежда: Турски
yanlızlık yakışmıyor bana
Заглавие
Loneliness
Превод
Английски
Преведено от
merdogan
Желан език: Английски
Loneliness doesn't suit me.
За последен път се одобри от
lilian canale
- 29 Септември 2009 13:44
Последно мнение
Автор
Мнение
17 Септември 2009 23:14
Sunnybebek
Общо мнения: 758
I think a bit better would be "Loneliness doesn't suit me (well)."
28 Септември 2009 09:51
merdogan
Общо мнения: 3769
Teşekkürler.