Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригинален текст - Руски - Каждый броÑок - один шаг к победе.
Текущо състояние
Оригинален текст
Този текст го има и на следните езици:
Заглавие
Каждый броÑок - один шаг к победе.
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от
СÐÐЯ
Език, от който се превежда: Руски
Каждый броÑок - один шаг к победе.
Забележки за превода
ÑаудовÑкий,
Най-последно е прикачено от
Siberia
- 15 Октомври 2009 06:34
Последно мнение
Автор
Мнение
14 Октомври 2009 17:00
Francky5591
Общо мнения: 12396
Texts in caps are no more allowed on
Please rewrite it using small fonts (and just one cap at the beginning of the text). Thank you.
Siberia, I'd need this remark above translated into Russian, as requester doesn't read english
Thanks a lot!
CC:
Siberia
14 Октомври 2009 17:44
Siberia
Общо мнения: 611
ПожалуйÑта, перепишите Ваш Ð·Ð°Ð¿Ñ€Ð¾Ñ Ñтрочными буквами (кроме одной заглавной в начале предложениÑ). ТекÑÑ‚Ñ‹ напиÑанные только заглавными буквами не принимаютÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ð¾Ð´Ð° на cucumis.org.