Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Немски-Турски - Liebe Nuray, ich hoffe dir und deinen Kindern...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: НемскиТурски

Категория Писмо / Имейл

Заглавие
Liebe Nuray, ich hoffe dir und deinen Kindern...
Текст
Предоставено от Canan03
Език, от който се превежда: Немски

Liebe Nuray,

ich hoffe dir und deinen Kindern geht es gut.
Ich muss dir leider mitteilen, dass ich nicht mehr mit deinem Sohn zusammen bin. Das traurige an der Geschichte ist, dass er mich Jahre lang betrogen hat und sogar schon Vater geworden ist - allerdings nicht von mir sondern von seiner Geliebten.
Ich bin sehr enttäuscht und tief verletzt dass er mir soetwas angetan hat. Schade dass wir uns nie persönlich kennen gelernt haben. Ich wollte schon letztes Jahr mit in die Türkei kommen doch dein Sohn wollte das nicht.
Забележки за превода
Der Brief geht an die Mutter meines Ex-Freundes die ich nie kennengelernt habe

Заглавие
Sevgili Nuray,
Превод
Турски

Преведено от merdogan
Желан език: Турски

Sevgili Nuray,
Senin ve çocuklarının iyi olduğunuzu ümit ederim. Size üzülerek bildiririm ki artık oğlunuzla beraber değilim. Bu hikâyede üzücü olan baba olduktan sonra bile beni yıllarca aldatmış olması, aslında sadece beni değil tüm sevenlerini.
Bana böyle bir şey yapmasından dolayı çok ağır hayal kırıklığına uğradım ve yaralandım. Yazık ki şahsen tanışamadık. Geçen yıl Türkiye’ye gelmek istedim ama oğlunuz bunu istemedi.
За последен път се одобри от minuet - 25 Април 2010 22:30