Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Немски - Pictorial Rock

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиИспанскиИталианскиФренскиПолскиХоландскиРускиНорвежкиНемскиSwedishТурскиДатскиКитайски Опростен

Категория Уеб-сайт / Блог / Форум - Изкуства/Творчество/Въображение

Заглавие
Pictorial Rock
Текст
Предоставено от salimworld
Език, от който се превежда: Английски

I dream... and dream... and dream...
I live in my world of fantasy.
Walking in this world, I compose as I hear, and rest as I quiet.
Pictorial rock is a term I use for my music that is usually based on series of mental images, a nightmare or maybe dreams of a sound sleep... As a listener, you have to wait for the pictures to materialize in your mind!
Забележки за превода
1. "Rock" as a music genre.
2. "sound sleep": deep & peaceful sleep

Заглавие
Rock-Malerei
Превод
Немски

Преведено от fleur d´ Algier
Желан език: Немски

Ich träume und träume und träume...
Ich lebe in meiner Fantasiewelt.
Durch diese Welt gehend komponiere ich, wenn ich höre und entspanne mich, wenn ich mich ausruhe.
Rock-Malerei ist ein Begriff, den ich für meine Musik verwende. Sie basiert in der Regel auf einer Reihe mentaler Bilder, einem Alpraum oder einem Traum, den man im tiefen Schlaf träumt.
Als Zuhörer müssen Sie darauf warten, dass sich die Bilder in Ihrem Verstand materialisieren!
За последен път се одобри от italo07 - 23 Август 2011 15:12