Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Английски - Bıldır 5 urupla tahıl almıştım 3 uruplasını...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийски

Заглавие
Bıldır 5 urupla tahıl almıştım 3 uruplasını...
Текст
Предоставено от 010203
Език, от който се превежда: Турски

Bıldır 5 urupla tahıl almıştım 3 uruplasını ötağan 7 batman patates ile değiştik 2 uruplasınıda hibe ettik.Kaynım seyurderek tarlayı ekti ama çok müleves çalıştığı için ayruhsu bir duruma düştü.Sonra ben onu gözetirken sinitmişin biri önümden çenileye çenileye geçti

Заглавие
Last year I bought 5 quarters of grain ...
Превод
Английски

Преведено от kafetzou
Желан език: Английски

Last year I bought 5 quarters of grain; later, we traded 3 quarters for 7 cribs of potatoes and gave away the other 2 quarters. My brother-in-law planted the field in a hurry but as he worked very carelessly, he got into a strange situation. Later, when I was watching him, a fox passed in front of me, howling in pain.
Забележки за превода
This was a very difficult translation because the original was written in archaic Turkish. I did it with the help of another translator, rollingmaster.
За последен път се одобри от Lein - 11 Януари 2012 13:09