Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Турски-Английски - Avustralya ve YeniZelanda adında dersim var....
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Заглавие
Avustralya ve YeniZelanda adında dersim var....
Текст
Предоставено от
oyleboyle
Език, от който се превежда: Турски
Avustralya ve YeniZelanda adında dersim var. Ülken hakkında herşeyi öğreneceğim
Заглавие
Australia and New Zealand
Превод
Английски
Преведено от
drndrn
Желан език: Английски
I am taking a course called Australia and New Zealand. Therefore, I will learn everything about your country.
Забележки за превода
Derslerinin adı garip geldi. Konuları mı yoksa dersin ismi mi bilemedim ama ismi olarak söyledim.
İki cümleyi birbirine bağlama gereksinimi duydum çok ayrık kaldı gibi geldi.
За последен път се одобри от
lilian canale
- 15 Февруари 2013 13:07
Последно мнение
Автор
Мнение
8 Февруари 2013 15:30
Mesud2991
Общо мнения: 1331
For the first sentence:
I have a course by the name of Australia and New Zealand.