Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Албански - Translation-punctuation-uppercases

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиТурскиХоландскиЕсперантоФренскиНемскиРускиКаталонскиИспанскиЯпонскиСловенскиКитайски ОпростенИталианскиБългарскиРумънскиАрабскиПортугалскиИвритАлбанскиПолскиSwedishДатскиHungarianСръбскиГръцкиФинскиКитайскиХърватскиАнглийскиНорвежкиКорейскиЧешкиПерсийски езикСловашкиИрландскиАфрикански ХиндиВиетнамски
Желани преводи: КлингонКюрдски

Категория Обяснения - Компютри / Интернет

Заглавие
Translation-punctuation-uppercases
Текст
Предоставено от cucumis
Език, от който се превежда: Английски

The translation must follow the punctuation, the uppercases and lowercases of the original text. For example if there is no point at the end of the sentences of the original text, there must not be a point in the translated text.

Заглавие
Përkthim-shenja pikesimi-shkronjat e mëdha
Превод
Албански

Преведено от bamberbi
Желан език: Албански

Përkthimi duhet të ndjekë shenjat e pikësimit, shkronjat e mëdha dhe të vogla të tekstit origjinal. Për shembull, nëse në fund të tekstit origjinal nuk ka pikë, nuk duhet të ketë edhe në fund të tekstit të perkthyer.
За последен път се одобри от liria - 18 Ноември 2009 12:00