Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Полски - 1. Nagłówek drużyny. 2. Nazwa gracza...

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: ПолскиПортугалски Бразилски

Категория Уеб-сайт / Блог / Форум - Игри

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
1. Nagłówek drużyny. 2. Nazwa gracza...
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от Randall
Език, от който се превежда: Полски

1. Nagłówek drużyny.
2. Nazwa gracza (przedrostek AI oznacza gracza komputerowego).
3. Kolor gracza.
4. Opóźnienie gracza (zielony - bardzo dobry, żółty - przeciętny, czerwony - zły, biały - nie pobrano jeszcze).
5. Czas do końca tury gracza aktualnie
Забележки за превода
Eu, desde que consegui esse manual, não consegui traduzi-lo para o Português(BR) e nem para o Inglês(USA). Gostaria muito quem vocês traduzissem ele para mim. Caso isso seja possível e verítico eu encaminharei vocês para meus amigos e colegas.
28 Юни 2007 01:30