Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Френски-Гръцки - Le graissage des différents paliers et de la...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ФренскиГръцки

Заглавие
Le graissage des différents paliers et de la...
Текст
Предоставено от kossch
Език, от който се превежда: Френски

Le graissage des différents paliers et de la denture, et le remplissage des accouplements hydrauliques Vulcan, s'effectuent par gravité à partir d'une caisse en charge pour obtenir une pression au niveau de la ceinture de graissage du réducteur de l'ordre de 0,8 bar.
L'huile de retour s'écoule dans une caisse placée sous le réducteur, integrée au ballast du navire.
. ./ . . .

Заглавие
Τεχνική μετάφραση
Превод
Гръцки

Преведено от Josaphat
Желан език: Гръцки

Η λίπανση των διαφόρων τριβέων και των οδοντώσεων και το ξαναγέμισμα των υδραυλικών συζεύξεων Vulcan, πραγματοποιούνται από την βαρύτητα από ένα ειδικό πλαίσιο για να επιτευχθεί πίεση της τάξεως των 0,8 bar στο επίπεδο της ζώνης λίπανσης του μειωτήρα.
Το χρησιμοποιημένο λιπαντικό συγκεντώνεται σε ένα χώρο κάτω από τον μειωτήρα, ενσωματωμένο στο έρμα του πλοίου.
Забележки за превода
Ελπίζω να σας καλύπτει.
Αν θέλετε πιό σίγουρη μετάφραση, μπορείτε να αποτανθείτε στον Γαλλικό Νηογνώμονα, στον Πειραιά.
За последен път се одобри от irini - 30 Октомври 2007 00:06