Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Французька-Грецька - Le graissage des différents paliers et de la...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ФранцузькаГрецька

Заголовок
Le graissage des différents paliers et de la...
Текст
Публікацію зроблено kossch
Мова оригіналу: Французька

Le graissage des différents paliers et de la denture, et le remplissage des accouplements hydrauliques Vulcan, s'effectuent par gravité à partir d'une caisse en charge pour obtenir une pression au niveau de la ceinture de graissage du réducteur de l'ordre de 0,8 bar.
L'huile de retour s'écoule dans une caisse placée sous le réducteur, integrée au ballast du navire.
. ./ . . .

Заголовок
Τεχνική μετάφραση
Переклад
Грецька

Переклад зроблено Josaphat
Мова, якою перекладати: Грецька

Η λίπανση των διαφόρων τριβέων και των οδοντώσεων και το ξαναγέμισμα των υδραυλικών συζεύξεων Vulcan, πραγματοποιούνται από την βαρύτητα από ένα ειδικό πλαίσιο για να επιτευχθεί πίεση της τάξεως των 0,8 bar στο επίπεδο της ζώνης λίπανσης του μειωτήρα.
Το χρησιμοποιημένο λιπαντικό συγκεντώνεται σε ένα χώρο κάτω από τον μειωτήρα, ενσωματωμένο στο έρμα του πλοίου.
Пояснення стосовно перекладу
Ελπίζω να σας καλύπτει.
Αν θέλετε πιό σίγουρη μετάφραση, μπορείτε να αποτανθείτε στον Γαλλικό Νηογνώμονα, στον Πειραιά.
Затверджено irini - 30 Жовтня 2007 00:06