Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Swedish-Английски - helvete, jag känner smaken i munnen. Nej det fÃ¥r...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Изречение - Компютри / Интернет
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
helvete, jag känner smaken i munnen. Nej det får...
Текст
Предоставено от
Indura
Език, от който се превежда: Swedish
helvete, jag känner smaken i munnen. Nej det får inte vara över! lol
Заглавие
hell, I feel the taste in my mouth. No, it can't be over! lol
Превод
Английски
Преведено от
pias
Желан език: Английски
hell, I feel the taste in my mouth. No, it can't be over! lol
За последен път се одобри от
kafetzou
- 16 Ноември 2007 05:24
Последно мнение
Автор
Мнение
13 Ноември 2007 17:39
casper tavernello
Общо мнения: 5057
Twice
13 Ноември 2007 17:45
goncin
Общо мнения: 3706
I removed the other one.
CC:
casper tavernello
14 Ноември 2007 20:49
Anita_Luciano
Общо мнения: 1670
I´m not sure here, but doesn´t "känner" mean "know"? (I know the taste (in my mouth))
14 Ноември 2007 23:26
casper tavernello
Общо мнения: 5057
It also means feel.