Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Италиански-Немски - Io sottoscritto signor colella antonio dichiaro...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Категория / Професия
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Io sottoscritto signor colella antonio dichiaro...
Текст
Предоставено от
t_isaco_05
Език, от който се превежда: Италиански
Io sottoscritto signor colella antonio dichiaro di avere venduto in data odierna il carrello trasporto cavalli:
Fabbricatto da:
con numero teleaio:
al signor tornese maria grazia al prezzo di euro 3000,00
Забележки за превода
esempio di contratto
Заглавие
Ich unterzeichnete Herrn Colella Antonio...
Превод
Немски
Преведено от
Rodrigues
Желан език: Немски
Ich unterzeichnete Herrn Colella Antonio erklärend, die aktuelle Pferdekutsche verkauft zu haben:
Hergestellt am:
mit Seriennummer:
an den Herrn Tornese Maria Grazia zum Preis von 3.000,00 Euro.
За последен път се одобри от
iamfromaustria
- 29 Декември 2007 11:45