Cucumis - Free online translation service
. .


Vertalings gedaan

Search
Source language
Target language

Results 27241 - 27260 of about 105991
<< Previous••••• 863 •••• 1263 ••• 1343 •• 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 •• 1383 ••• 1463 •••• 1863 ••••• 3863 ••••••Next >>
62
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turks Lütfen ekteki kapsam tablosunu inceleyip...
Lütfen ekteki kapsam tablosunu inceleyip değerlendirmelerinizi bildiriniz.

Vertalings gedaan
Engels Please, analyse the attached scope ...
95
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turks ask bir tursu suyudur icmeyenin agzi...
ask bir tursu suyudur icmeyenin agzi sulanir..ICENINDE MIDESI BULANIR. KADINLARI ANLAMAK KADIN OLMAK KADAR ZORDUR

Vertalings gedaan
Engels pickle water
49
Source language
This translation request is "Meaning only".
Russies ne zasnul? zasnul. Vihodi poka etot fotograf v...
ne zasnul? zasnul. Vihodi poka etot fotograf v seti. davaida
us englsh or britisk english

Vertalings gedaan
Engels are you asleep?
28
Source language
This translation request is "Meaning only".
Sweeds Jag gillar dig fattar du inte det?
Jag gillar dig fattar du inte det?

Vertalings gedaan
Engels I like you
415
40Source language40
Frans Le niveau de vie de la population a plus que...
Le niveau de vie de la population a plus que doublé depuis 1950 et les Francais se sont davantage enrichis. Les salaires ont progressé et les prestations sociales n'ont cessé d'augmenter et de se diversifier : allocations familiales, aide au logement, etc. Les inégalités sociales se sont réduites, mais des différences sensibles persistent.
La France a institué, la première en Europe , un salaire minimum applicable à tous les secteurs d'emploi. Le SMIC(salaire minimum interprofessionnel de croissance) s'élève à 1215 euros (brut) en 2003.

Vertalings gedaan
Litaus Populiacijos gyvenimo lygis Å¡iuo metu yra daugiau nei..
192
Source language
Engels Sheep use facial clues to tell friend enemy in...
Sheep use facial clues to tell friend enemy in their flock. And like people, they use the right side of their brain to tell each other apart, a finding wich could provoke more arguments about how our brains became asymmetrical.

Vertalings gedaan
Litaus Avys naudoja veido išraiškas, kad praneštų draugui,
77
Source language
This translation request is "Meaning only".
Engels First, look at the picture. Then read the short...
First, look at the picture. Then read the short texy and underline the correct prepositions

Vertalings gedaan
Litaus Pirmiausia pažiūrėk į paveikslėlį. Tada skaityk trumpą...
126
31Source language
This translation request is "Meaning only".31
Albanies Tè duam mè shum se jeta ime, je gjithè bota per...
Tè duam mè shum se jeta ime, je gjithè bota pèr mua.
pa ty mè mirè tè mos jetosh.
tè dua deri nè vdekje. nuk do tè mèrzis asnjèher jeta ime, te premtoj

Vertalings gedaan
Engels I love you more than my life, you mean the world for me..
Italiaans ti amo di più della mia vita
Litaus Myliu tave labiau už savo gyvenimą,
11
Source language
Italiaans che bei meloni
che bei meloni
nzn

Vertalings gedaan
Litaus kokie gražūs melionai
28
Source language
Duits du hast den schonsten arsch der welt
du hast den schonsten arsch der welt

Vertalings gedaan
Litaus tavo užpakalis gražiausias pasaulyje
21
Source language
Engels bad link to update server
bad link to update server

Vertalings gedaan
Litaus bloga nuoroda į atnaujinimų serverį
20
Source language
Frans Pour que tu m'aimes encore
Pour que tu m'aimes encore

Vertalings gedaan
Romeens Pentru ca tu să mă mai iubeşti
239
Source language
Engels Another theory was that the captain ...
Another theory was that the captain and his family might have been murdered by his crew who had been drinking from one of the barrels of industrial alcohol, usually called methanol. But there were flaws in this theory, too. Methanol doesn't turn people into drunks: it poisons them.

Vertalings gedaan
Romeens O altă teorie a fost
111
Source language
Engels relatii publice
if a resonable and commercially acceptable compromise is within reach we must use all our skills to achievet it trough negotiation.

Vertalings gedaan
Romeens relatii publice
164
Source language
Albanies Nëse sonte ndihesh vetëm/ Dhe ke frikë të...
Nëse sonte ndihesh vetëm/
Dhe ke frikë të shohësh ëndrra/
Fike dritën ndize zemrën/
Do më gjesh mua brenda.

Dhe lindi kënga e shoqërisë/
Që kurrë për ne nuk do ketë mbarrim/
Kjo këngë për ne/
çok değer verdiğim bi arkadaşım tarafından bana armağan edildi bu parça. tükçeye çevirip anlamam gerekiyo. ama arnavutçam çomk başlangıç seviyesinde :(

Diacritics added/Inulek

Vertalings gedaan
Turks Eger bu gece kendini yanliz hissediyosan...
Engels If you are feeling lonely tonight
Grieks Αν νιώθεις μόνος
54
Source language
Serwies Jelicu
Vidis voli Jelicu,voli mene..Dobro i tebe ce vremenom zavoleti.

Vertalings gedaan
Turks Görüyorsun, J... seviyor, beni seviyor
<< Previous••••• 863 •••• 1263 ••• 1343 •• 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 •• 1383 ••• 1463 •••• 1863 ••••• 3863 ••••••Next >>