Cucumis - Free online translation service
. .


Vertalings gedaan

Search
Source language
Target language

Results 32561 - 32580 of about 105991
<< Previous••••• 1129 •••• 1529 ••• 1609 •• 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 •• 1649 ••• 1729 •••• 2129 ••••• 4129 ••••••Next >>
31
Source language
Latyn servi vina ministrant laetis convivis
servi vina ministrant laetis convivis

Vertalings gedaan
Italiaans Gli schiavi servono i vini agli allegri ospiti
65
Source language
Latyn livio
facile animadvertit nihilo severiore disciplina milites quam ipsum hibernasse

Vertalings gedaan
Italiaans Disciplina
59
Source language
This translation request is "Meaning only".
Latyn non solum proximo regi dissimilis sed ferocior...
non solum proximo regi dissimilis sed ferocior etiam quam romulus fuit

Vertalings gedaan
Italiaans Re
223
Source language
Latyn tamen chiron centaurus magna cum sapientia et...
tamen chiron centaurus magna cum sapientia et prudentia vitam agebat, et magister multorum generosorum puerorum fuit: Achilles quoque, Pelei filius; eius discipulus fuit, praeceptis magistri oboedivit, delicias foedas contempsit, vitam arduam sed gloriosam eligit.

Vertalings gedaan
Italiaans Tuttavia il Centauro Chirone viveva con grande spaienza...
48
Source language
Latyn magistratus probus non sibi sed civibus omnibus...
magistratus probus non sibi sed civibus omnibus providet.

Vertalings gedaan
Italiaans Il magistrato onesto
29
12Source language12
Latyn Nil eripit fortuna, nisi quod dedit
Nil eripit fortuna, nisi quod dedit

Vertalings gedaan
Italiaans La sorte
106
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turks Niye agliyorsun dediler,Sevdim dedim
Niye agliyorsun dediler,Sevdim dedim,niye üzüliyorsun dediler,gönül verdim dedim,Elin kizi icin degermi dediler,degmedi dedim!

Vertalings gedaan
Engels They said why are you crying, I said I loved,...
Spaans Enfermo de amor
Frans Ils ont dit "pourquoi tu pleures ?", j'ai dit "j'ai aimé",
Duits Sie fragten: "Warum weinst du?",
Brasiliaanse Portugees Doente de amor
Portugees Eles perguntaram: "Porque choras?"...
251
Source language
Frans Mon amour, Cela fait un mois que l'on ...
Mon amour,

Cela fait un mois que l'on se connaît, et tu a littéralement changé ma vie.

Quand je regarde les étoiles dans le ciel, c'est toi que je vois.

J'espère me retrouver très vite dans tes bras et ne plus jamais te quitter.

Tu es ma plus belle histoire et mon plus beau futur à venir.

Je t'aime mon ange.
Dédier à l'homme que j'aime.

Vertalings gedaan
Portugees Meu amor...
187
Source language
Fins aikaisemmat työkokemukseni hoitoalalla ovat...
aikaisemmat työkokemukseni hoitoalalla ovat terveyskeskuksen vuodeosastot sekä yksityiset hoitokodit.työtehtäviini viimeiset 8 vuotta on kuulunut asukkaiden perushoito, kodinhoitotyöt, kotipalvelutoiminta ja virkistystoiminta.

Vertalings gedaan
Sweeds Mina tidigare erfarenheter inom vårdbranschen
225
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turks benim adım büşra doğu anadoluda yaşıyorum annem...
benim adım büşra doğu anadoluda yaşıyorum annem ev hanımı babam memur 11 yaşındayım burda havalar çok soğuk.odamda bir çok poster var iki kardeşim var bunlardan biri kız biri erkek kız kardeşimin adı sevil erkek kardeşimin adı samet babamın adı fikret annem adı fazilet
ya lütfen çevirin ödevime lazım zaten sözlüğüm kayıpppp ne olur

Vertalings gedaan
Engels My name is Büşra Doğu
34
Source language
This translation request is "Meaning only".
Latyn Qui mores hominum multorum vidit et urbes
Qui mores hominum multorum vidit et urbes
It's a quote from a letter written by the Bishop of Ambers after the Battle. This quote was later used on the frame of an engraved portrait of Venezuelan hero Francisco de Miranda.

<edit> "mutorum" with "multorum"</edit> (02/05/francky thanks to google and Efylove's notification ;-) )

Vertalings gedaan
Italiaans Odissea
Spaans Odisea
Engels The one
Frans Celui qui visita les cités
17
Source language
This translation request is "Meaning only".
Latyn LUMENA PAX TE CUM FI
LUMENA PAX TE CUM FI
This is the epitaph found on the tomb of St. Philomena, but was reorganized in this way: PAX TECUM FILUMENA.

What is the real meaning of the original phrase?
I dont'know the meaning of the term "FI".

Vertalings gedaan
Italiaans La pace sia con te Filomena
Engels May peace be with you Filomena.
99
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turks en güzel sahiller,en güzel kızlar ve en güzel...
en güzel sahiller,en güzel kızlar ve en güzel aşklarıyla egenin incisi kalplerin birincisi izmir kanalına hoş geldiniz

Vertalings gedaan
Frans Bienvenus
Spaans Bienvenidos a Izmir
Engels Welcome to the channel of Ä°zmir
25
Source language
Turks ask meger sevipte kaybetmekmis
ask meger sevipte kaybetmekmis
ik wil deze tekst graag vertaald hebben in nederlands

Vertalings gedaan
Nederlands liefde is dus van iemand houden die je verliest
46
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turks Merhaba guzel turkce konusuyorsunuz. nerede ogrendiniz?
Merhaba guzel turkce konusuyorsunuz. nerede ogrendiniz?

Vertalings gedaan
Brasiliaanse Portugees Perdão, o senhor fala bem o turco. Onde aprendeu?
58
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turks Senin bana sevgi vermen icin cok cabalaman...
Senin bana sevgi vermen icin cok cabalaman gerekiyorsa unuda istemiyom
desejo a traduçao para Portugues brasileiro

Vertalings gedaan
Bulgaars За да ми дадеш любов
Brasiliaanse Portugees Se você precisa fazer força para me dar amor
26
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turks sesin cikmiyor gezmeyemi gittin
sesin cikmiyor gezmeyemi gittin

Vertalings gedaan
Nederlands turkce - hollandaca
<< Previous••••• 1129 •••• 1529 ••• 1609 •• 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 •• 1649 ••• 1729 •••• 2129 ••••• 4129 ••••••Next >>