| |
| |
| |
| |
207 Source language addio a Nissim Nissim, sono sicura che le nostre strade si incroceranno di nuovo al momento giusto. Fino ad allora vivrò la mia vita, come mi hai insegnato. Il prossimo tatuaggio che farò sarà il nome Damian sul braccio di un ragazzo. Ti amo, sarai parte di me per sempre... Sia Nissim che Damian sono due nomi maschili. Vertalings gedaan Good bye Nissim Farvel Nissim להתר×ות × ×™×¡×™× | |
361 Source languageThis translation request is "Meaning only". Harlem as it is Three-hour Economy Tour covers all sections pf Harlem with stops and includes taxes, transportation and guides. Price $25.00 per person
10:00 a.m. Mondays and Thursdays 11:00 a.m. Saturdays, Year Round
Reservations are required for all tours. All are with licensed Guide Escort and are by bus or limousine. For reservations telephone pr write: Penny Sightseeing Company 303 West 42nd Street New York, New York 10036 Vertalings gedaan Passeio econômico de três horas | |
331 Source languageThis translation request is "Meaning only". Te falenderoj Te falenderoj per pergjigjen dhe do te te sugjeroja qe te prenotoje kete hotel pasi ndodhet direkt ne plazh edhe eshte nje zone teper e kendshme edhe s'eshte e vecuar por sic mund ta shohesh ne web faqen qe te dergova ka nje pamje vertete te bukur si shtrirje gjeografike. Te sugjeroj te marresh kete hotel pasi eshte vertete shume i mire. Te uroj nje dite te mbare
Pershendetje te perzemerta! Vertalings gedaan Ringraziamenti | |
62 Source languageThis translation request is "Meaning only". slm umarim turkce slm umarım turkce bılıyosundur ben adem kabul ettıgın ıcın tesekur ederım Vertalings gedaan ciao io sono Adem..... | |
| |
| |
| |
43 Source languageThis translation request is "Meaning only". Está beleza para você, gatinha? Está beleza para você, gatinha? Estou com saudades... "Gatinha" = "fancy girl"
Text corrected. Before editing: "ta eleza pra vc gatinha estou com saudades" <goncin />. Vertalings gedaan Ti va bene, bellezza? | |
| |
| |
| |
| |
5 Source languageThis translation request is "Meaning only". te qiva Vertalings gedaan ti trombo | |
| |
| |
| |