Cucumis - Free online translation service
. .



Original text - Turks - Bilmeliyim. Senin hakkındaki bütün ayrıntıları...

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: TurksRomeens

Category Letter / Email - Liefde / Vriendskap

Title
Bilmeliyim. Senin hakkındaki bütün ayrıntıları...
Text to be translated
Submitted by steelandsmoke
Source language: Turks

Bilmeliyim. Senin hakkındaki bütün ayrıntıları öğrenmeliyim. Çünkü ben de o filmlere gideceğim, ben de o dizileri izleyeceğim, ben de o yemekleri seveceğim ya da nefret edeceğim. Bilmeliyim. Baştan kurmalıyım dünyamı.
uzak uzak baktığım.. göz göze gelmeden, saçını okşamadan, değil bir rüyayı bir cümleyi paylaşmadan sevdiğim sevgilim. Bir aşk filiz verdi, fidan verdi, kök saldı içimde. Onu sana göstermek için ömrümü veririm. eğer sende istersen...
12 Januarie 2008 23:25





Last messages

Author
Message

1 March 2008 22:00

steelandsmoke
Number of messages: 1
çeviri için yardım rica ederim.

2 March 2008 11:12

smy
Number of messages: 2481
bir süre beklemen gerekecek ama merak etme, mutlaka çevrilecektir steelandsmoke

2 March 2008 13:08

mygunes
Number of messages: 221
Çeviriyi yaptım, sanırım onay bekliyor.
Kısa bir sure sonra size ulaşacaktır.