Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Turks-Bosnies - Ya gözlerin aklımda, yada adın aklımda. Ya...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
Ya gözlerin aklımda, yada adın aklımda. Ya...
Text
Submitted by
usta_kral
Source language: Turks
Seni çok özlüyorum. Ya gözlerin aklımda, ya da hayalin karşımda.
Ya özlemek çok güzel, ya da özlenen çok özel.
Title
İli su tvoje oci u mojoj pameti ili je tvıje ime.İli...
Translation
Bosnies
Translated by
adviye
Target language: Bosnies
Mnogo zudim za tobom.İli su tvoje oci u mojoj pameti ili te zamisljam pred sobom.İli je zudnja nesto mnogo lijepo, ili je osoba za kojom zudimo mnogo posebna!
Laaste geakkrediteerde redigering deur
adviye
- 21 February 2008 23:01