Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Portugees-Romeens - Olá, se você é um usuário duplicado, pedimos para...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: PortugeesItaliaansSpaansRomeensTurksNederlandsBulgaarsSerwiesDeensEngelsArabiesDuitsLitausHongaarsHebreeusNoorsOekraïenies

Category Web-site / Blog / Forum

Title
Olá, se você é um usuário duplicado, pedimos para...
Text
Submitted by Francky5591
Source language: Portugees

Olá, se você é um usuário duplicado, pedimos para que você apague uma de suas contas, porque múltiplas contas para a mesma pessoa não são permitidas no Cucumis.org. Se não tomar cuidado, após um certo tempo ambas as contas serão apagadas. Obrigado

Title
Bună ziua, dacă sunteţi un dublu...
Translation
Romeens

Translated by Freya
Target language: Romeens

Bună ziua. Dacă sunteţi un dublu utilizator, vă cerem să dezactivaţi unul din conturile dumneavoastră, pentru că, pe Cucumis.org, nu sunt permise conturile multiple pentru aceeaşi persoană. Dacă nu faceţi acest lucru, după o anumită perioadă, ambele conturi vor fi dezactivate. Vă mulţumim.
Remarks about the translation
OBS: Nu am tradus în aceeaşi ordine ca în portugheză şi în locul expresiei "tomar cuidado" care, cuvânt cu cuvânt, ar fi tradusă prin "a avea grjă", "a lua măsuri de precauţie", am înlocuit cu ce se potrivea mai bine pentru acest gen de text, pentru a fi mai clar mesajul transmis.
Laaste geakkrediteerde redigering deur iepurica - 24 February 2008 20:54