Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Brasiliaanse Portugees-Sweeds - Para alguem muito especial.......

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: Brasiliaanse PortugeesSweeds

Category Sentence

Title
Para alguem muito especial.......
Text
Submitted by sonia helena de oliveira
Source language: Brasiliaanse Portugees

Bom em primeiro lugar quero dizer que tenho muito orgulho de ser sua irmã. Você e uma das pessoas mais importantes na minha vida.
Desculpe se as vezes pego no seu pé demais,e que sempre quero te ver bem ok.
Te amo muito, e sempre amarei.
E VIVA O METAL PRINCIPALMENTE O SUECO.
BEIJOS

Title
För en mycket betydelsefull person
Translation
Sweeds

Translated by casper tavernello
Target language: Sweeds

Först av allt så vill jag säga att jag är stolt över att vara din syster.
Du är en av de viktigaste människorna i mitt liv.
Förlåt att jag besvärar dig för mycket ibland, för jag vill alltid att du mår bra, okej?
Jag älskar dig så mycket, och kommer alltid att älska.
HURRA FÖR HEAVY-METAL, SÄRSKILT DEN SVENSKA.
PUSSAR
Laaste geakkrediteerde redigering deur pias - 29 February 2008 15:49