Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Romeens-Bulgaars - Totul e bine când se termină cu bine. Am făcut un...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: RomeensBulgaars

Category Letter / Email

This translation request is "Meaning only".
Title
Totul e bine când se termină cu bine. Am făcut un...
Text
Submitted by atf
Source language: Romeens

Totul e bine când se termină cu bine. Am făcut un efort uriaş ca să vin în întâmpinarea ta şi să ne ţinem cuvântul dat. Te rog, contactează-l pe prietenul tău, inginerul specialist în fibră optică, şi anunţă-l că are un volum foarte mare de muncă.
Remarks about the translation
Diacritics added/Freya

Title
Всичко е добре, когато свършва ...
Translation
Bulgaars

Translated by raykogueorguiev
Target language: Bulgaars

Всичко е добре, когато свършва добре. Потрудих се много, за да дойда на твоята среща и да спазя дадената дума. Моля те, свържи се с приятеля ти инженер, специалист по оптични влакна, и му кажи, че го чака много работа за вършене.
Laaste geakkrediteerde redigering deur ViaLuminosa - 16 April 2008 11:13