Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Spaans-Engels - por favor, dejar vacio el material para lavar.

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: SpaansEngelsDuitsGrieks

Category Explanations - Science

Title
por favor, dejar vacio el material para lavar.
Text
Submitted by bleach_03
Source language: Spaans

por favor, dejar vacio el material para lavar.
Remarks about the translation
Trabajo en un laboratorio y debemos poner las indicaciones (carteles) en diversos idiomas, uno de ello,GRIEGO ACTUAL, JAPONES, ALEMAN e INGLES BRITANICO.
En este caso se pide al personal que deje el material usado vacio (libre de contenido) para luego porder lavarlo.

Title
Please, empty containers to be washed later.
Translation
Engels

Translated by lilian canale
Target language: Engels

Please, empty containers to be washed later.
Laaste geakkrediteerde redigering deur lilian canale - 16 November 2008 12:42





Last messages

Author
Message

15 November 2008 14:47

lilian canale
Number of messages: 14972
Hola bleach_03,

Ese "material" a que te refieres ¿es un envase, un frasco?
Y "lavar" ¿es esterilizar?

15 November 2008 20:07

bleach_03
Number of messages: 1
hola! con la palabra material hago referencia a: botellas, vasos, erlenmeyers, tubos de ensayo, etc. cualquier material de laboratorio. por lo general es material de vidrio, pero se puede tratar de metal o plastico tambien.
con la palabra lavar, me refiero a lavar con detergente ionico. como si se tratase de lavar la vajilla.