Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Spaans-Italiaans - estés donde estés, te deseo un muy feliz cumpleaños.
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Daily life
Title
estés donde estés, te deseo un muy feliz cumpleaños.
Text
Submitted by
estefus
Source language: Spaans
estés donde estés, te deseo un muy feliz cumpleaños.
Remarks about the translation
estés = del verbo estar en la segunda persona del singular. ej: que tu estés aqui.
Title
Ovunque tu sia, ti auguro un felice compleanno
Translation
Italiaans
Translated by
lilian canale
Target language: Italiaans
Ovunque tu sia, ti auguro un felice compleanno.
Laaste geakkrediteerde redigering deur
ali84
- 4 May 2009 22:40