Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Grieks-Esperanto - μονάχα τα θυμάμαι γιατί τα βλÎπω...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Poetry
Title
μονάχα τα θυμάμαι γιατί τα βλÎπω...
Text
Submitted by
gkarapa
Source language: Grieks
μονάχα τα όνειÏα θυμάμαι γιατί τα βλÎπω νÏχτα
Title
Nur songxojn mi memoras cxar mi vidas ilin nokte
Translation
Esperanto
Translated by
stevo
Target language: Esperanto
Nur songxojn mi memoras cxar mi vidas ilin nokte.
Remarks about the translation
Translated from an "official" (i.e., published) English translation.
Laaste geakkrediteerde redigering deur
stevo
- 2 November 2009 23:26