Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Romeens-Frans - Am foarte multe emoţii,dar sunt foarte curioasă...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
Am foarte multe emoţii,dar sunt foarte curioasă...
Text
Submitted by
cristina03
Source language: Romeens
Am foarte multe emoţii, dar sunt foarte curioasă să-i cunosc pe colegii mei de clasă.
Remarks about the translation
in franceza de la Franta
Title
Je suis très émue, mais je suis tres curieuse...
Translation
Frans
Translated by
Ionut Andrei
Target language: Frans
Je suis très émue, mais je suis très curieuse de connaître mes camarades de classe.
Laaste geakkrediteerde redigering deur
Francky5591
- 14 April 2010 15:20