Translation - Frans-Grieks - vis au jour le jourCurrent status Translation
This text is available in the following languages:
Category Sentence | | | Source language: Frans
vis au jour le jour |
|
| ζήσε μÎÏα με τη μÎÏα | | Target language: Grieks
ζήσε μÎÏα με τη μÎÏα | Remarks about the translation | Θα μποÏοÏσε επίσης να μεταφÏαστεί ως "ζω" αντί για 2ο ενικό |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur User10 - 24 April 2011 21:24
|