Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Latyn-Frans - une residence secondaire d'un riche romain

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: LatynFrans

Title
une residence secondaire d'un riche romain
Text
Submitted by cayan
Source language: Latyn

Nam ex urbe, cum res suas gesserat, magno gaudio exibat.
Non una, sed duabus viis iter facere poterat.
In villam per atrium intrabat

Title
Une résidence secondaire d'un riche Romain
Translation
Frans

Translated by Francky5591
Target language: Frans

En effet, une fois sorti de la ville, avec les biens qu'il avait emporté, il montrait une grande joie. Il avait bu et prenait non pas une, mais les deux voies de la route.
Il pénétra dans la maison par l'entrée principale.
Laaste geakkrediteerde redigering deur cucumis - 15 October 2006 08:37