Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Engels-Sloweens - Translation-punctuation-uppercases

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EngelsTurksNederlandsEsperantoFransDuitsRussiesKatalaansSpaansJapanneesSloweensSjinees vereenvoudigItaliaansBulgaarsRomeensArabiesPortugeesHebreeusAlbaniesPoolsSweedsDeensHongaarsSerwiesGrieksFinsSjineesKroasiesEngelsNoorsKoreaansTsjeggiesFarsie-PersiesSlowaaksIersAfrikaansHindiViëtnamees
Requested translations: KlingonKoerdies

Category Explanations - Computers / Internet

Title
Translation-punctuation-uppercases
Text
Submitted by cucumis
Source language: Engels

The translation must follow the punctuation, the uppercases and lowercases of the original text. For example if there is no point at the end of the sentences of the original text, there must not be a point in the translated text.

Title
prevod - punktacija in velike začetnice
Translation
Sloweens

Translated by C-Kwoi
Target language: Sloweens

Prevod mora upoštevati punktacijo (postavljanje pik), veliko in malo začetnico iz izvirnega besedila. Če izvirnik ne vsebuje pike na koncu povedi, potem je ne sme vsebovati niti prevod.
29 July 2005 10:34