Original text - Romeens - Te iubesc şi să ştii că nu există zi care să nu...Current status Original text
Category Letter / Email - Liefde / Vriendskap This translation request is "Meaning only".
| Te iubesc şi să ştii că nu există zi care să nu... | | Source language: Romeens
Te iubesc şi să ştii că nu există zi în care să nu mă gândesc la tine! Îmi pare nespus de rău că suntem atât de departe unul de celălalt! Tu eşti singurul bărbat care m-a făcut să simt fiorul iubirii adânc în suflet şi pentru asta nu te voi uita niciodată! Te iubesc! | Remarks about the translation | Edited with diacritics/Freya |
|
Laaste geredigeer deur Freya - 13 March 2011 14:07
|