Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .


ترجمه های کامل

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

105991 درحدود 29840 - 29821 نتایج
<< قبلی••••• 992 •••• 1392 ••• 1472 •• 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 •• 1512 ••• 1592 •••• 1992 ••••• 3992 ••••••بعدی >>
266
زبان مبداء
پرتغالی برزیل Como vai você??Fiquei surpreso ao saber que você...
Como vai você??Fiquei surpreso ao saber que você fala romeno. É verdade mesmo??Desde quando você fala a língua romena??Onde você aprendeu a falar o romeno??Em casa mesmo ou em algum cursinho??Por que você teve interesse em aprender essa língua??Podemos continuar falando em romeno ou você prefere em português??Um abraço e se cuida!!

ترجمه های کامل
رومانیایی Ce mai faci ?? Am rămas surprins să aflu...
فرانسوی Comment vas-tu? J'étais surpris d'apprendre que tu parles
87
زبان مبداء
فرانسوی se demande comment il peut arriver à apprendre à...
Se demande comment il peut arriver à apprendre à ses fleurs à aller chercher leur eau toutes seules... Des idées ?

ترجمه های کامل
دانمارکی Spørger sig selv om hvordan han kan lære sine....
22
زبان مبداء
انگلیسی I murmured a vow of silence
I murmured a vow of silence
Fragment słów piosenki Pink Floyd - Wearing the Inside Out

ترجمه های کامل
لهستانی ZanuciÅ‚em przysiÄ™gÄ™ ciszy
49
زبان مبداء
هلندی Achter tranen van verdriet schuilt een glimlach...
Achter tranen van verdriet schuilt een glimlach van herinnering
achter de tranen van het verlies zijn er als je terug denkt aan het persoon goede herinneringen wat je laat glimlachen

ترجمه های کامل
اسپانیولی Detrás de las lágrimas de dolor se esconde una sonrisa de recuerdo.
انگلیسی Behind the tears of sorrow hides a smile of remembrance.
لاتین Post lacrimas
53
زبان مبداء
فرانسوی Voilà,les ancients je t'embrasse tamas et les...
Voilà,les "anciens"Je vous embrasse gros bisous a toi tamas,je t'aime

ترجمه های کامل
مجارستانی Na "öregeim"
17
زبان مبداء
ترکی sen benim birtanemsin
sen benim birtanemsin

ترجمه های کامل
انگلیسی My only one
رومانیایی Tu eÅŸti unica pentru mine.
79
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
صربی Cudno je to kako
Cudno je to kako nam je za srecu potrebno malo,a jos cudnije kako nam je to malo uvek daleko

ترجمه های کامل
هلندی Het is raar
11
زبان مبداء
انگلیسی That’s for me!
That’s for me!
That's for me/Frank Sinatra and Louis Armstrong:

I saw you standing in the sun
And you were something to see.
I know what I like, and I liked what I saw
And I said to myself "That's for me."
"A lovely morning," I remarked,
And you were quick to agree.
You wanted to walk,
And I nodded my head
As I breathlessly said "That's for me."
I left you standing under stars,
The days adventures are through.
There's nothing for me but the dream in my heart,
And the dream in my heart, that's for you.
Oh, my darling, that's for you.


That's for me/Bing Crosby:

The light-hearted gay
Kind of charm you display
That's for me.
The wonderful sly
Little trick with your eye
That's for me.
What a feather in my hat
If I could gratify your wish;
Do you like the movies,
Or what is your favorite dish?
The tilt of your chin,
When you chuckle or grin
That's for me
You might as well know
That wherever you go,
There I'll be
Just to make sure you keep your heart
Alone and fancy free.
No one else can have it; that's for me

ترجمه های کامل
سوئدی Det är för mig!
425
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی Eczacılık mesleÄŸi ile örnek röportaj
Eczacılığa kaç yaşında başladınız?
20 yaşında başladım
Eczacılığı niçin seçtiniz?
Çocukluk hayalimdi. Sermaye bulunca da yapmaya karar verdim.
Eczacılık üzerine eğitim aldınız mı?
Evet. Eğitim aldım.
Okuduğunuz okullar ve bölümleri neydi?
Ankara ODTÜ üniversitesinde eczalık bölümünde eğitimimi tamamladım
Eczacılığı seviyor musunuz?
Evet.
Eczacılığa ilk başladığınızda bu kadar ilerleye bileceğinizi tahmin edebildiniz mi?
Evet. Ben her zaman hayallerimi büyük tuttum o yüzden bu gün buradayım.
ingiliz lehçesi olsun lütfen...

ترجمه های کامل
انگلیسی How old were you when...
30
زبان مبداء
سوئدی Var vänlig och bygg en Marknadsplats.
Var vänlig och bygg en Marknadsplats.

ترجمه های کامل
عربی يرجى بناء موقع السوق
39
زبان مبداء
سوئدی man ska inte kasta bort pengar pÃ¥ allt jäkelskap
man ska inte kasta bort pengar på allt jäkelskap
هذه الجملة مثل سويدي

"jäelskap" corrected to "jäkelskap". /pias 080430

ترجمه های کامل
عربی ترجمة
29
زبان مبداء
اکراینی Валютна Інспекція Республіки Сербія
Валютна Інспекція Республіки Сербія
державна установа

ترجمه های کامل
صربی Devizna inspekcija Republike Srbije
104
31زبان مبداء31
ترکی gözlerim...
İnsanın gözleri öyle kelimelerle konuşur ki dil onları telaffuz edemez,Eğer gözlerime baksan ,içinde ne olduğunu görürmüydün?

ترجمه های کامل
انگلیسی Eyes
پرتغالی برزیل Olhos
اسپانیولی Los ojos
ایتالیایی i miei occhi...........
62
زبان مبداء
یونانی ΠΟΤΕ ΔΕΝ ΕΙΔΑ ΟΜΟΡΦΟΤΕΡΗ ΚΟΠΕΛΛΑ ΑΠΟ...
ΠΟΤΕ ΔΕΝ ΕΙΔΑ ΟΜΟΡΦΟΤΕΡΗ ΚΟΠΕΛΛΑ ΑΠΟ ΕΣΕΝΑ.ΣΥΓΝΩΜΗ ΑΝ ΣΕ ΕΝΟΧΛΩ ΣΤΗΝ ΣΧΕΣΗ ΣΟΥ.

ترجمه های کامل
بلغاری Никога не съм виждал по-хубаво момиче ...
176
زبان مبداء
سوئدی Till Jonte <3
Jag måste få veta,
förtjänar jag din kärlek,
förtjänar jag ditt hjärta,
förtjänar jag att ens säga ditt namn,
höra din röst,
att känna värmen av din närhet,
att se ditt vackra leende,
hpoppas på att du är min.
det är en dikt till min pojkvän det är typ som frågor

ترجمه های کامل
اسپانیولی Tengo que saber...
48
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ایتالیایی Si può dire che sono un sognatore, ma io non sono l'unico...
Si può dire che sono un sognatore, ma io non sono l'unico...

ترجمه های کامل
ترکی Hayalperest olduÄŸum söylenebilir ama...
71
10زبان مبداء10
اسپانیولی solo en mis sueños estas
“Eres mi hermoso ángel
Todo cambio cuando te escuché
me enamoré el día en que te vi”

ترجمه های کامل
ترکی Güzel meleÄŸimsin.
158
12زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.12
انگلیسی The phrase signal-to-noise ratio, often...
The phrase signal-to-noise ratio, often abbreviated SNR or S/N, is an engineering term for the ratio between the maximum possible signal (meaningful information) and the background noise.

ترجمه های کامل
فرانسوی Le rapport signal/bruit,
143
زبان مبداء
انگلیسی Get URL Link. Pls check your spam / junk folder...
Get URL Link.

Pls check your spam / junk folder as well..

Feedback is required.

Drag and drop your character(s) on the box outlines at the preview on the right.
characters: certain moving images

French--> standard type, technical

ترجمه های کامل
فرانسوی Obtenez le lien URL. SVP vérifiez votre répertoir pourriels
<< قبلی••••• 992 •••• 1392 ••• 1472 •• 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 •• 1512 ••• 1592 •••• 1992 ••••• 3992 ••••••بعدی >>